Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 poster

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)

Directed by David Yates

2h 10m  ·  English

TMDB ★ 8.1IMDb 8.1🍅 96%Metacritic 85/100

“It all ends.”

Harry, Ron and Hermione continue their quest to vanquish the evil Voldemort once and for all. Just as things begin to look hopeless for the young wizards, Harry discovers a trio of magical objects that endow him with powers to rival Voldemort's formidable skills.

Daniel RadcliffeEmma WatsonRupert GrintRalph FiennesAlan RickmanMichael GambonWarwick DavisHelena Bonham Carter
AdventureFantasy
Translate Subtitles
Pick the release that matches your video

Available Translations 8 in 8 languages

Arabic1

by SubContext deepseek-v3
Download

Spanish1

by SubContext deepseek-v3
Download

French1

by SubContext deepseek-v3
Download

Hindi1

by SubContext deepseek-v3
Download

Indonesian1

by SubContext deepseek-v3
Download

Filipino1

by SubContext deepseek-v3
Download

Urdu1

by SubContext deepseek-v3
Download

Vietnamese1

by SubContext deepseek-v3
Download

About Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 subtitles

SubContext creates context-aware subtitle translations for Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) using the movie's plot, cast, and genre, so character names, idioms, and tone come through naturally instead of the word-for-word output of generic machine translation. 8 community translations in 8 languages (Arabic, Spanish, French, Hindi, Indonesian, Filipino, and more) are available above, free to download.

Frequently asked questions

Are Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 subtitles free to download?

Yes, every subtitle on SubContext is free. If your language is not listed, you can translate Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 yourself in a couple of minutes.

What languages can I get Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 subtitles in?

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 currently has subtitles in Arabic, Spanish, French, Hindi, Indonesian, Filipino, and more. You can also create a translation in any language SubContext supports.

Will the subtitles stay in sync with my copy of Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2?

Subtitle timing depends on the release (BluRay, WEB-DL, HDTV, and so on). When you translate Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2, SubContext labels each source subtitle's release type and frame rate, so you can pick the one that matches your video.

How are these different from other Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 subtitles?

Generic machine translation reads one line at a time with no idea what it is translating. SubContext feeds in real context about Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2, its plot, characters, and genre, so the result reads like a person wrote it and keeps names and references consistent.

Can I use Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 subtitles while streaming?

Yes. The SubContext browser extension can overlay the translated subtitles directly on supported streaming sites, or you can download the .srt file and load it in your own player.